Доктор Кто. 11 историй (сборник) - Мэлори Блэкмен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да ладно тебе, моя милая. Где же твое чувство стиля?
Джо поглядела на Доктора, открыв рот.
Доктор был одет в зеленый бархатный смокинг поверх лиловой рубашки с оборками, воротник которой сошел бы за парус для небольшой яхты. От этого сочетания можно было прослезиться даже в 1973 году, но, если честно, это было еще вполне умеренно. Для Доктора.
Джо закрыла рот. По крайней мере, сегодня он хоть не надел свой инвернесский плащ. Но она терпеть не могла, когда Доктор не объяснял ей, что происходит.
– Доктор! – взмолилась она. – Не будете ли вы столь любезны сказать мне, чем мы занимаемся?
Доктор свернул на Дувр-стрит, немного повоевал с коробкой передач Бесси и остановил машину на самом верху Хэй-Хилл.
– Мы идем в музей.
– Это вы уже говорили. На выставку частной коллекции. Чтобы что-то посмотреть?
– Нет, – усмехнулся Доктор. – Чтобы что-то украсть.
2– Никогда не подозревала, что вы способны опуститься до кражи произведений искусства, – сказала Джо.
Они стояли у великолепного парадного входа в музей – одного из множества величественных трех-четырехэтажных зданий в георгианском стиле на Мейфер.
– Не искусства, – уточнил Доктор. – Антиквариата.
– Здесь есть нечто, что вас заинтересовало?
– Верно, – ответил Доктор. Его глаза обшаривали здание, словно он пытался смотреть сквозь стены.
– Нечто опасное?
– И снова верно.
– Вас сюда послал ЮНИТ, – торжествующе заявила Джо.
Доктор резко повернулся к ней.
– Моя милая, ЮНИТ никогда и никуда меня не посылает.
Джо решила еще немного подразнить Доктора.
– Но вы же выполняли их поручения, – хлопая ресницами, сказала она, – как и я.
Доктор гневно поглядел на нее.
– Я предлагал им мои услуги во время моего… пребывания здесь в качестве научного консультанта, абсолютно частным образом. Я не работаю у них и в любое время могу уйти, если сочту нужным. Ладно, пошли. Зайдем внутрь и посмотрим на эту штуку.
– Какую штуку? – спросила Джо, но Доктор уже быстро поднимался по ступеням.
Наверное, сейчас не время. Он, похоже, очень занят, и ей не стоило подшучивать над ним насчет работы в ЮНИТ[4], разведывательном управлении ООН. Не следовало и напоминать ему о том, что он согласился работать на них лишь потому, что был изгнан на Землю Высшим Советом Повелителей Времени за нарушение принципов невмешательства. И хотя теперь Высший Совет позволил Доктору вновь путешествовать в пространстве и времени, не нужно было напоминать об его изгнании.
Джо спешно поднялась по ступеням, яркий свет теплого дня сменился прохладным полумраком музея.
Доктор уже исчез внутри. Отыскав в кармане мелочь, она купила билет у кассира, сидевшего за небольшим столиком в фойе, и, открыв тяжелые стеклянные двери, направилась к экспозиции.
Впереди протянулись залы музея. Люди мечтательно бродили по ним, как это обычно делают в музеях. Раздражающе. Охранник поднял голову и взглянул на нее. Джо прошла мимо.
Кассир дал ей буклет, но только теперь она остановилась, чтобы прочитать надпись на обложке.
Королевский КладСокровища раннескандинавской эпохи,недавно найденные в ШвецииПредоставлено Коллекцией МоксонаДжо обнаружила Доктора на втором этаже музея. Он смотрел на витрину, стоящую в центре зала. Внутри витрины располагался невероятно красивый шлем с лицевой маской. Похоже, из серебра и золота. Он был отполирован так тщательно, что сиял в ярком свете ламп, будто маленькое солнце.
– Это то, что мы собираемся украсть? – прошептала Джо, подходя вплотную к Доктору.
Доктор еле заметно покачал головой и кивнул на другую, высокую, витрину в углу зала, видневшуюся сквозь стекло первой. Внутри той витрины было копье.
Древко копья было довольно простым – из дерева, оказавшегося достаточно прочным, чтобы пережить почти две тысячи лет, – а вот его наконечник был настоящим чудом красоты. Сделанный из продолговатого куска золота, он ярко сверкал в свете точечного светильника, установленного в витрине.
– Видишь его? – спросил Доктор.
– Подойдем поближе? – прошептала Джо.
В зале становилось все меньше посетителей. Охранник, сидящий в углу, едва не засыпал.
Доктор кивнул.
– Да. Но ненадолго.
Они обошли зал по кругу, стараясь не задерживаться, когда проходили мимо копья. Оказавшись ближе, они увидели небольшие отметины, высеченные на плоской части золотого наконечника.
– Руны, – сказал Доктор. – Судя по виду, Старшие Руны.
Он повернулся к Джо:
– Это рунический алфавит древних скандинавов.
Джо наклонилась, вглядываясь сквозь стекло в надпись на золоте.
– И что там написано?
– Без сомнения, надпись должна быть и на другой стороне, а здесь написано «Гунгнир».
– Прошу прощения?
– Это имя.
– Имя человека, которому оно принадлежало?
– Нет. Самого копья.
– У копья есть имя?
Доктор кивнул.
Джо резко выпрямилась.
– А что, если нас увидят на месте преступления? – прошептала она, глядя через плечо.
– Это не место преступления, – ответил Доктор. – Пока что.
Подмигнув, он еще раз глянул на копье и взял Джо под руку.
– Думаю, пора идти, – сказал он.
Они двинулись к лестнице и быстро спустились на первый этаж.
– Как тебе экспозиция?
– Какая экспозиция? Я видела лишь один шлем и одно копье.
Джо ослепительно улыбнулась охраннику у дверей, который, не скрывая удивления, таращился на одежду Доктора.
– Потрясающе! – громко заявила она, и они вышли наружу, из темноты на солнечный свет, моргая и возвращаясь в современность.
3– Мы считаем, что копье – вовсе не то, чем выглядит, – объяснил Доктор, когда они отправились в отделение ЮНИТ. – Вблизи него наблюдаются временные аномалии.
– Какие аномалии? – спросила Джо.
Доктор повернул Бесси на подъездную дорогу к зданию ЮНИТ, и машина радостно затарахтела мотором, проезжая по гравию, словно была довольна, что на сегодня дела окончены. Время шло к вечеру, солнце уже скрылось за высокими деревьями, росшими вдоль дороги.
– Мелкие. Например, несколько часов, остановившиеся одновременно. Или люди, ощутившие дежавю. Или настенные часы, пробившие тринадцать ударов. Мелкие события, такие мелкие, что их бы и не заметили, если бы в здании напротив музея не находился клуб любителей бриджа, которым заведует один наш друг. Это он рассказал мне. А я поговорил с Повелителями Времени. И вот мы всем этим занялись…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});